Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
Kochen macht Spaß, Kochen macht Spass
från tyska till svenska
Kochen macht Spaß, Kochen macht Spass
–
Matlagning är kul
Das macht ja Spaß!, Das macht ja Spass!
–
Det är ju kul!
es macht Spaß, es macht Spass
–
det är roligt
Es macht ganz viel Spaß, Es macht ganz viel Spass
–
Det är jättekul
das macht uns Spaß
–
det blir kul
Viel Spaß!, Viel Spass!
–
Mycket nöje, Ha det så kul!
Spaß machen, Spass machen
–
vara kul, roligt
Spaß machen, Spass machen
–
vara kul
Das macht 3, 30 Euro
–
Det blir 3, 30
das macht
–
det blir
Spaß haben, Spass haben
–
ha kul
Wer macht mit?
–
Vem deltager?
die Macht
–
makt
macht zu
–
stänger
macht
–
gör
Das wäre toll!
–
Det vore kul!
kochen
–
laga, koka
kochen
–
laga mat
Das wird
–
Det blir
er wird verkauft
–
det blir sålt, det säljs
dies und das
–
det ena och det andra
das dauert lange
–
det tar lång tid, det dröjer länge
Das schmeckt gut!
–
Det smakar bra!, Det smakar gott!
Heiteres
–
kul
toll
–
kul
das schenk ich dir
–
det skänker jag dig, det ger jag dig
Welche Farbe ist das?
–
Vilken färg är det där?, Vilken färg är det?
dh, das heißt, dh, das heisst
–
dvs, det vill säga
das heißt, das heisst
–
det heter
Es gefällt mir
–
Det passar mig, jag gillar det
er wurde zusammengesetzt
–
det blev ihopsatt, det sattes ihop
er wurde ausgegraben
–
det blev utgrävt, det grävdes ut
es hat geschmeckt
–
det har smakat, det smakade
es hat geregnet
–
det har regnat, det regnade
das
–
det
viel zu viel
–
alldeles för mycket
das, was
–
det som
das ist
–
det är
das Komische
–
det konstiga
Das stimmt
–
Det stämmer
Das liegt in
–
Det ligger i
das Schlimmste
–
det värsta
das ging
–
det gick
das Böse
–
det onda
das Richtige
–
det rätta
das meiste
–
det mesta
das Ganze
–
det hela
das passiert
–
det händer
das Gute
–
det goda
ist eins
–
är det en, finns det en
das Ausdenken
–
det man tänker ut
das Liebespärchen
–
det älskande paret
Was ist das?
–
Vad är det där?
Woher weißt du das?, Woher weisst du das?
–
Hur vet du det?
woher das kommt
–
varifrån det kommer
Das hört sich lustig an
–
Det låter lustigt
das ist egal
–
det spelar ingen roll
das meistbesuchte Schloss
–
det mest besökta slottet
Das ist ein Sonderangebot
–
Det är ett specialerbjudande
Das finde ich schön
–
Det tycker jag är vackert
Das passt mir gut
–
Det passar mig bra
Das hört sich nicht gut an
–
Det låter inte bra
wie wäre es
–
hur skulle det vara
Wie kann das sein?
–
Hur kan det komma sig?
es fehlt nichts
–
det saknas inte något, det saknas inget
Wie heißt das Wort?, Wie heisst das Wort?
–
Vilket ord är det?
das Bett machen
–
bädda
das Abitur machen
–
ta studenten
Was gibt's heute?
–
Vad är det för mat idag?
es tut weh
–
det gör ont
einen Sprachkurs machen
–
vara med på en språkkurs
sich um jemanden Sorgen machen
–
vara bekymrad för någon
viel
–
mycket
so viel
–
så mycket
viel Zeit
–
mycket tid
viel mehr
–
mycket mer
viel zu tun
–
mycket att göra
Wie viel kostet?
–
Hur mycket kostar?
nicht viel wert
–
inte värt så mycket
Wie viel Uhr ist es?
–
Hur mycket är klockan?
machen wir einen Ausflug
–
gör vi en utflykt
die obere Schicht
–
det översta skiktet
die neueste Mode
–
det senaste modet
die offene Landschaft
–
det öppna landskapet
der
–
det
davon
–
av det
dafür
–
för det
es gibt
–
det finns
es geht um
–
det handlar om
Stimmt so
–
Det är jämt så
im Freien
–
i det fria
es schneit
–
det snöar
es donnert
–
det åskar
genau
–
precis, just det
dazu
–
till det
gibt es
–
finns det
es regnet
–
det regnar
gab es
–
fanns det
es läuft
–
det går
es fängt an
–
det börjar
Andra sökte efter
sug min kuk
Grüß Gott
många kramar
vad heter brytarspetsar
Påsk ord
kamrem
danke schön bitte!
kardan
Stossen
Erfahren
Heuber
rågsikt
Brösthållare
alvedon
genau
Kan jag få se på Ert pass
Stoben
engelska
hängslen
Pratsam
Länkar till andra sidor
Översätt
Kochen macht Spaß, Kochen macht Spass
till andra språk